My photo
Berlin, Frankfurt, Paris, Chapel Hill, Boston, Istanbul, Calgary, Washington DC, Austin, Tunis, Warszawa and counting

Sunday, April 22, 2007

Le Non

Ich hatte vor 2 Semestern ein Seminar über den EU-Verfassungsvertrag und wollte damals in den Semesterferien eine Hausarbeit über das gescheiterte Referendum in Frankreich schreiben. Ich schaffte es irgendwie nie diese Arbeit zu schreiben und hatte mir dann versprochen sie in Frankreich zu schreiben und dem Professor mit dem Argument, daß ich französische Literatur benötigt hätte, noch zu geben. Lange Rede, kurzer Sinn, am Mittwoch (oder Dienstag) gehe ich in seine Sprechstunde und gucke was dabei herauskommt, die Arbeit könnt Ihr Euch hier runterladen falls Interesse besteht. Nur als kleine Warnung, es gibt relativ viele Zitate auf französisch.

Friday, April 20, 2007

Les Bienveillantes

Alors, je finissais enfin le livre que je commencais après Der Jakubijân-Bau et j'ai fait cette entrée le 28 février. Ca veut dire que je lisais Les Bienvillantes presque deux mois. Eux entre vous qui me connaisent savent que je lis vraiment plus rapide que ca normalement. Mais cette livre a 894 pages et - bien sûr si vous voulez - c'est tous en francais. Je crois que je comprenais 70% à 80% du bouquin, évidemment il y avait les joue du mot que je loupais, les descriptions de la campagne ou des villes étaient assez difficile à comprende et même les situations violentes avec tous ces détails ne sont pas facile à appréhender. Mais quand même je peux déjà dire que j'aimais m'immerser dans ce livre. Ca, pas seulement parce que c'etait mon première oeuvre litterature francaise que j'avais lu, mais surtout parce que j'aimais bien le lire. Il y aura beaucoup de critique, mais je le recommends pour tous le monde quand même.

L'écrivain est un americain qui est grandi en France, habite en Espagne et est marié avec une Belge. Il décrit l'histoire d'un officier de SS, de sa perspective en fait. Je veux éviter d'éxaminer trop des détails, premièrement parce que ca vous ennuyerait et deuxièmement parce que si vous avez pas encore lu ce livre je le recommande et pour cette raison il ne faut pas détailler trop d'évents. Quand même je dois décrire certains choses qui peut-être vous ne voulez pas savoir avant lire le bouquin.

La critique (et tout ca est sur une haute niveau parce que encore j'aimais lire ca, mais enfin je suis une personne très critiquante):
  • L'avantage d'être allemand avec ce livre ce qu'il utilise les phrases et noms allemands assez souvent. Mais, il y a un problème avec ca aussi, il y a trop de faute en allemand. À mon avis ca c'est vraiment gênant. Est-ce qu'il n'y avait pas un lecteur pour faire une correction? La question pour moi ce s'il y a les fautes comme ca dans la langue, est-ce que ca c'est la même chose avec les détails historique? Je lisais une critique dans le Zeit qui disait que il est soigneux historiquement, mais je suis pas sûr si je le crois, seulement parce que les fautes sur une place impliquent les fautes un peu partout normalement.

  • J'avais l'impression que Littel avait peur de sa courage (un proverbe allemand ca, acune idée si ca s'est traduit) un peu. Oui, il décrit tous d'un point de vue d'un officier allemand, quelqu'un convaincu de ce qu'il fait, sans regrette même 50 ans après, mais lui, l'officier, dans un certain sens il garde son honneur touts les temps. Il critique la facon de tuer de ses collègues toujours. Il ne perds jamais son contrôle sur soi-même (en regard des juifs en tout cas). Et surtout, il travaille dans les sectors de SS tout les temps ou il travaille pour améliorer la situation des juifs. Même s'il le fait seulement pour fortifier l'éffort de guerre, enfin il est indisputable qu'il ne travaille pas à tuer les gens (juifs ou tsigane) mais pour améliorer leur situation. Je trouvais ca un peu décevant, s'on écrivait un roman sur un officer comme ca, faudrait-il pas d'aller jusqu'au sommet?

  • En plus, je trouvais que Littel n'illumine pas assez certains aspects de la philosophie d'aue (le protagonist). Il y a beaucoup des situations ou Aue explique ce qu'il pense ou pourquoi certain chose serait important pour le national-socialisme, mais à mon avis plusieurs points ne sont jamais éxpliqué. Par exemple la position d'Hitler comme le Führer, ou pourquoi tuer tout les juifs serait nécessaire, ou comme Aue arrange d'être homosexuel un Nazi convaincu au même temps.


Il y avait d'autre chose que je n'aimais pas, mais honnêtement, exprimé tout ca en francais est vraiment complique, je veux même pas savoir combien de faute il y a dans mon blog d'aujourd'hui seulement. En tout cas je continuerai à lire en francais et je cherche les autres livre intéressant, s'il y a quelqu'un avec une idée ca serait sympa. Un dernier mot sur Les Bienveillantes s'il y a quelqu'un entre vous qui a lu ca, il serait vraiment sympa de rencontrer et discuter sur ca un peu.

Sunday, April 15, 2007

Being Jewish 3

I've worn my Yarmulka for a week now and my experiment's original time frame is coming to an end (I haven't yet decided whether I will prolong it for the first week of classes which start tomorrow in order to have a bigger sample and exposure to more people). So far I have not heard one outright antisemitic comment. Yet, two people have commented in a rude manner that at least implicitely made a negative attitude towards jews obvious.

In the store right near my house, the shopkeeper rather incredously asked me: "Is that a Jew hat?" I responded affirmitavily and no real further conversation took place. In the second incident a baldheaded guy in the company of a dude in a German national football jersey uttered to his friend: "That's is a Jew!"

In both cases it was not so much what was so said, but the way in which the word Jew was pronounced, that made clear that these guys had a very negative opinion of Jews. Still, it seems clear that antisemitism is less openly pronounced as I thought it would be up front.

One important aspect should be mentioned though, one that a friend of mine made me aware of: Most people seem simply not to know that a yarmulka is part of the jewish religion. If this is true, and I definitely have come to the conclusion that it is, then of course the experiment has not so much led to the aforementioned conclusion, but rather has failed due to a lack of knowledge on the part of its - unknowning - subjects.

Friday, April 13, 2007

Le Bild francais

Je ne lisais rien sur ca dans les journaux allemands mais apparemment essayera Springer d'établir un quotidien en France. À mon avis ca serait vraiment une raison pour s'inquiéter. Pas seulement parce qu'on parle sur Springer ici - et si vous ne savez pas quoi ce nom veut dire en allemand je le décrirerais par le nom Volksverdummung, en francais peut-être 'faire con la population générale' - mais surtout parce que il sont déjà établi un quotidien en Pologne qui maintenant et devenu le plus grand là-bas. Si il réussissait en France aussi, ca voudrait dire que la même compagnie dominerait dans les trois pays d'Europe centrale les plus grands. Plus court, j'espère que ca ne marchera pas.

Thursday, April 12, 2007

Kurt Vonnegut & la élection presidentielle

Kurt Vonnegut died yesterday, may he rest in peace. I encourage all of you - including myself who hasn't read anything by him in a while - to pick up a novel by him.

Les élections en France sont presque là - ici les dernier sondages - et moi j'ai acune idée pour qui je voterai. Mais LeMonde offre 19 questions et après ils donnent un avis de quel programme on est proche. Pour moi la plus haute était Dominique Voynet (des Verts) avec 10 points qui je ne connaissais même pas avant. Après elle j'avais José Bové et Olivier Besancenot (LCR) les deux avec neuf points.

Voynet c'est probablement assez réalistique, seulement parce que je vote pour les Verts en Allemagne presque tout les temps. Mais Bové (plus) et Besancenot (mois) m'ennervent un peu. Bové pour moi est un populiste complétement ridicule (même si je comprends contre quoi il agit). Besancenot est plus serieux mais quand même je crois que ses idées enfin sont utopians et sur un certain dégre contribue à faire les gens croire que certains choses sont possible qui ne sont pas. (J'espère qu'il y a pas trop de faute dans ces phrases et qu'on le comprends encore, mon prochain cours de francais commence mardi, alors, je m'améliorerais, j'espère.)

Sunday, April 08, 2007

Day 2

The second day of my Kippa experiment came and went yesterday and the - positively - surprising thing is how little actually happens. I sat at the river reading the newspaper (a canal actually but whatever) and afterwards played some ball around the corner from my place (quite surprising how well that thing stays up there with the help of some hairpins). I live in Kreuzberg which if you mention it to people from outside of Berlin is quite a hotspot of immigration and perceived criminality - not that I ever had any problems here. Accordingly there were about 40% Germans and 60% foreigners on the court (the foreigners are German mostly too of course even if they might not have a passport their German skills make quite clear that they were born or at least grew up here). Nobody said one thing (even if some dude walking on a court with a Kippa is, well, not quite ordinary here (never have seen that actually not even in the US)). I got a couple of weird looks, but nothing was said and the looks weren't even negative just kind of weirded-out. One of our games (we won like five in a row and thus ran the court for a while) was against a group of gangsters (I assume you know what I mean with that term, their illegal activities probably do not go further than smoking pot every once in a while, but the attitude is what I mean), whom we beat soundly (good fun that always) who clearly fell in the category of kids with an immigration background and educational problems. Yet, again, nothing was said. Nothing.

All in all, so far so good, I'll be wearing this for another five days maybe and keep all of my interested readers up to date.

Saturday, April 07, 2007

Being Jewish

So, I've started my experiment of being Jewish in Germany by wearing a Kippah now. I will wear this skullcap every time I leave the house for at least a week now. Honestly, I was disappointed by the beginning of this exercise though. Apart from stupid jokes by my friends I didn't hear one comment all evening. I did have the impression that some people - mostly punks or other blatantly left-wing guys - smiled at me more than they usually would have. It will be interesting how this will develop and I am kind of excited about it, but so far the experiment has been rather uneventful, which - considering I am trying to see how antisemitic German society - is good news.

Thursday, April 05, 2007

UNC

Question of the day:

What do Michael Jordan, Rasheed Wallace, Henrik Rödl, Ademola Okulaja, Jerry Stackhouse, Vince Carter and Antawn Jamison have in common?

They all attended the University of North Carolina Chapel Hill. Now you might wonder why you should care, or even why I care. Well, quite easy, I can happily announce that so will I. I finally received my official acceptance email yesterday evening and thus will definitely study political science in North Carolina for one year. I cannot honestly even begin to describe how exciting this is for me.